As defined by the Cleasby & Vigfusson Old Norse to English dictionary:
- að, [cp. Lat. Frūgi, frux, fructus, frui; A. S. brucan; Germ. brauchen; Dan. bruge; Swed. bruke, borrowed from Germ.]:—to use, with acc., borrowed from Germ. through Dan.; it seems not to have come into use before the 17th century; it never occurs in the Icel. n. T., and even not in PasS.; in Vídalín (died A. D. 1720) it is used now and then; and at present, although used in common talk, it is avoided in writing. It is curious that the language has no special expression for to use, Lat. uti (hafa, beita neyta, or other words indirectly bearing that sense are used); derived forms—as brúkandi, brúkanligr, adj., óbrúkanligr, adj. unfit, useless—are used, but sound ill. brúkan, f. use, is preferred for brúk, n., Dan. brug = use, etc.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛒᚱᚢᚴᛅ
Younger Futhark runes were used from 8th to 12th centuries in Scandinavia and their overseas settlements
- A. D.
- Anno Domini.
- A. S.
- et cetera.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
Works & Authors cited:
- N. T.
- New Testament.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages descending from Old Norse.