As defined by the Cleasby & Vigfusson Old Norse to English dictionary:
beini Old Norse word can mean:
- m. help, but exclusively used of hospitable entertainment, kind treatment, hospitality; vinna, veita, e-m beina, Eb. 268; þykir yðr eigi sá b. beztr, at yðr sé borð sett ok gefinu náttverðr ok síðan fari þér at sofa, Eg. 548; ofgörr er beininn, too much trouble taken, too much attendance, Lv. 38 (Ed. badly ‘beinan’); höfðu þar blíðan beina, Fms. ii. 248, iv. 336; mikit er nú um beina þinn, what hospitable treatment! Ísl. ii. 155, Bjarn. 53–55, Fas. i. 79: ganga um beina, to wait upon the guests, in old times (as at present in Icel.) an honourable task; in great banquets the lady or daughter of the house, assisted by servants, did this office; Þórhildr (the daughter) gékk um beina, ok báru þær Bergþóra (the mother) mat á borð, Nj. 50, cp. Lv. l. c., Fms. xi. 52; Hít (the hospitable giantess) gékk um b., Bárð. 174; Þiðrandi (the son of the house) gékk um beina, Fms. ii. 194;—but it is added, ‘because he was humble and meek,’ for it was not regarded as fit work for a man; cp. þá er konur gengu um b. um dagverð, Sturl. i. 132.
- COMPDS: beinabót, beinamaðr, beinaspell, beinaþurfi.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛒᛁᛁᚾᛁ
Younger Futhark runes were used from 8th to 12th centuries in Scandinavia and their overseas settlements
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l. c.
- loco citato.
- v. l.
- varia lectio.
Works & Authors cited:
- Bárðar Saga. (D. V.)
- Bjarnar Saga. (D. II.)
- Eyrbyggja Saga. (D. II.)
- Egils Saga. (D. II.)
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Njála. (D. II.)
- Sturlunga Saga. (D. I.)
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages descending from Old Norse.