Andi

Old Norse Dictionary - andi

Meaning of Old Norse word "andi" in English.

As defined by the Cleasby & Vigfusson Old Norse to English dictionary:

andi Old Norse word can mean:

andi
a, m.
andi
1. prop. breath, breathing; af anda fisksins, Edda 19; cp. hverr andalauss lifir, who lives without breathing, in the Riddles of Gestumblindi, Fas. i. 482; af anda hans, Greg. 20, Sks. 41 B; andi er Ingimundar, ekki góðr á bekkinn, of foul breath, Sturl. i. 21 (in a verse).
andi
2. a current of air; andi handar þinnar, air caused by the waving of the hand, 623. 33: now freq. of a soft breeze.
andi
3. (gramm.) aspiration; linr, snarpr a., Skálda 175, 179.
andi
II. metaph. and of Christian origin, spirit. In the Icel. translation of the N. T. andi answers to πνευμα, sál to ψυχή (cp. Luke i. 46, 47); Guð skapaði líkamann ok andann, Mar. 656; taki þér við líkamanum en Drottinn við andanum, id.; gjalda Guði sinn anda, Mar. 39 (Fr.); hjarta, andi ok vizka, id. In some of these cases it may answer to ψυχή, but the mod. use is more strict: as a rule there is a distinction between ‘önd,’ f. anima, and ‘andi,’ m. animus, yet in some cases both are used indifferently, thus Luke xxiii. 46 is translated by ‘andi,’ yet ‘önd’ is more freq., Pass. 44. 21, 45. I.
andi
2. spirit, spiritual being (önd is never used in this sense); John iv. 24, Guð er andi, and, tilbiðja í anda, ἐν πνευματι.
andi
3. the Holy Ghost, Nj. 164, Rb. 80.
andi
4. angels; þessháttar eldr brennir andana, Stj. 41.
andi
5. in a profane sense; álfr eða a., Fas. i. 313.
andi
6. spiritual gift; í krapti ok í anda Heliæ, Hom. 104. Luke i. 17, Sks. 565.
andi
COMPDS: andagipt, andakast, andaliga, andaligr.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛅᚾᛏᛁ
Younger Futhark runes were used from 8th to 12th centuries in Scandinavia and their overseas settlements

Abbreviations used:

m.
masculine.
cp.
compare.
l.
line.
prop.
proper, properly.
freq.
frequent, frequently.
gramm.
grammar.
f.
feminine.
Fr.
French in etymologies.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
metaph.
metaphorical, metaphorically.
mod.
modern.
v.
vide.

Works & Authors cited:

Edda
Edda. (C. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Fr.
Fritzner’s Dictionary, 1867.
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
N. T.
New Testament.
Pass.
Passiu-Sálmar.
Nj.
Njála. (D. II.)
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
➞ See all works cited in the dictionary

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages descending from Old Norse.

Back